Rayuela: La ‘antinovela’ que cambió el mundo

“Rien ne vous tue un homme comme d’être obligé de représenter un pays”

(“Nada mata a un hombre como obligarlo a representar un país”)

No se trata de las distintas formas de su lectura, mucho menos la descripción confusa y detallista sobre los hechos. Tampoco se podría tratar de una típica historia que no termina bien. “Rayuela” de Julio Cortázar, trasciende las barreras del tiempo, de la consciencia y queda como muy marcada referencia para quien lo lee.

No es la típica historia de amor en los años 50, ubicados en París. Horacio Oliveira, un argentino ‘afrancesado’ y su enigmática Maga, una mujer uruguaya que no busca entender lo difícil de la vida, detallista, implacable. Amor, desesperanza, ilusión, tragedia y jazz son solo algunas palabras que pueden referirse para tratar de englobar el contenido.

Se trata de una narración introspectiva, en monólogo interior, que narra la historia de Horacio Oliveira, su protagonista, de un modo tal que juega con la subjetividad del lector y tiene múltiples finales. A esta novela suele llamársela “antinovela”, aunque el mismo Cortázar prefería denominarla “contranovela”.

00cbb223424af62d7800ed387c4efe5b

Si bien el estilo que se mantiene a lo largo de la obra es muy variado, se la considera una de las primeras obras surrealistas de la literatura argentina. Contar el argumento de Rayuela de una manera lineal es, con toda seguridad, un reduccionismo que aleja al lector del sentido de la obra, pues excluye el vasto universo psicológico de los personajes y las complejas relaciones de estos con temas como el amor, la muerte, los celos y el arte, entre otros.

Esta obra está formada por tres grandes partes. La primera “Del lado de allá”, se ubica en París bohemio de finales de la década de 1950. Allí se desenvuelve y colapsa el amor entre Horacio Oliveira y la Maga. Horacio un hombre de profundas convicciones intelectuales, tiende a racionalizar excesivamente su relación con la muchacha en el intento por comprender el misterio de la amada, cuya sensibilidad en el fondo envidia. Termina haciéndole mucho daño, tras la muerte absurda de su hijo Rocamadour, La Maga desaparece. Horacio deja las sesiones del Club de la Serpiente y se marcha a buscarla hasta llegar al sub mundo de los clochards (vagabundos que abundan las márgenes del Río Sena). Horacio Oliveira se ve envuelto en problemas con la policía llegando a tocar fondo cuando es deportado a la Argentina.

rayuela04

En la Segunda Parte de la obra, conocida como “Del Lado de Acá”, Horacio regresa a la Argentina a bordo de la Andrea C. Le esperan pruebas difíciles. Debe reincorporarse a una vida más bien anodina al lado de nueva compañera, la simple Gekrepten. Consigue trabajo en un circo gracias a la intervención de los esposos Traveler, quienes logran convencer a Ferraguto para que emplee a Horacio. Traveler ejecuta varios oficios y es acompañado por Horacio, quien inesperadamente comienza a identificarse con su compañero Traveler y confunde a Talita con su amor dejado en París: La Maga. Traveler se convierte entonces en su rival de amor. Sucede algo curioso: Ferraguto cambia el circo por una clínica psiquiátrica y allá van todos a dar. El nuevo escenario de operaciones del buscador Oliveira no hace sino agudizar los conflictos. Después de besar a Talita en la morgue de la clínica, Horacio se encierra en su cuarto, temeroso de una reacción de Traveler. Con la ayuda de un interno “el 18” eriza de obstáculos increíbles en reducido espacio, y se sienta en la ventana a esperar el ataque de “doble” (Traveler). En realidad sus amigos lo toman por loco. En realidad no alcanzamos a saber si lo está, menos si efectivamente se lanza o no al vacío.

“De todos lados”, es la tercera parte de Rayuela, supuestamente esta parte es de lectura “prescindible”, ilumina y da sentido a las dos primeras. Cortázar lo ha dispuesto en forma de collage, está constituido por fragmentos de más variado origen: recortes de periódicos y revistas, fragmentos de obras diversas, monólogos interiores de los personajes principales, aportes escritos de un personaje nuevo (o anotaciones de los otros personajes sobre él): El escritor Morelli, a cuyas notas personales tendrán acceso los del Club de la Serpiente tras un accidente que sufre el viejo, que en realidad es el portavoz de Cortázar en lo que atañe a la reflexión sobre la novela y a la teoría de la antinovela que es Rayuela.

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s